'Vino un barco cargado de gustos y se fue vacío'
(Spanish popular saying) It means something like 'Beauty is in the eye of the beholder'.
This blog brings together all of my preferences, experiences, caprices, trivialities and the like. Hope you enjoy it! :)
Hello Be-Bops! This is a brief and tender post. Plus, Valentine's Day is coming, isn't it? :)
Once upon a time, a guy who was standing on an elevated train in 1940's New York City. Suddenly he was hit by a piece of paper. The paper belonged to a lovely girl who accidentally dropped it as a gust of wind blew it away. The same thing happened to him when an incoming train dislodges one of his papers and blew it onto the girl's face, leaving a red lipstick mark on the paper...
Although I've read many posts about the great artist Gil Elvgren, this will be my turn but I don't want to write about his life and career because I bet you know it.
Self portrait
I always felt attracted to his art. It reads, he was one of the most important Pin Up and glamour artists of the 20th century.
Elvgren never portrayed women like femme fatale. His illustrations were cute, sweet and cheeky at once. His gals could be 'the girl next door', who revealed their lingerie and stockings in embarrasing situations: a breeze, an arrow, a posture, a whiteware, a playful pet...Anything was the perfect pretext for lifting their skirts up and showing their lovely legs. I do recommend you this article: Gil Elvgren and his real Pin Ups. Have a look! you will love it!
Cooling Off (A Cool Number) (1958)
Finders Keepers (1945)
Hold Everything (1962)
Screen Test (1968)
The Wrong Nail (1967)
Next picture shows my custom Pin Up floor lamp. It's decorating my living room from now on :)
Custom Pin Up Floor Lamp ♥
Did you like it?
What would you need to have one?
Ingredients :)
I bought a cheap paper floor lamp, you can find lots of them in IKEA. The Pin Up illustrations belonged to an old calendar, but you can print some of them from the internet. It's so easy to do! :)
If you need some inspiration, just have a look around this beautiful blog: Vintage. El Glamour de Antaño. Nena Kosta designs some cute collages and they would be grand for your custom lamp! :)
To finish, next picture was taken by my boyfriend
and I was the humble model.
It's my little tribute to Gil Elvgren ♥
My name is Guybrush Threepwood
and I want to be a pirate! hahaha ;)
This was the inspirational picture: Hidden Treasures (1954)
In my last post I wrote about a luxury makeup product: Météorites Perles by Guerlain. Perles? Pearls? Hmmm, something popped up in my head : Oysters!.
Have you ever seen this footage in the movie 'Alice in Wonderland'(Disney, 1951)?
Do you remember it?
(In Spanish)
Honestly, I swear, it was one of the most powerful film for me, in term of dramatic impact during my childhood. A Be-Bop trauma hahaha. Poor little oysters! I used to feel like crying when I saw it. They look so cute and adorable! and the wicked Walrus eat them! :(
Some years later, I read the narrative poem, written by Lewis Carroll in his book 'Through the Looking-Glass' , 'The Walrus and the Carpenter'. This book, from 1871, is a sequel to Alice's Adventures in Wonderland (1865).
The poem is recited in chapter four, in the book 'Through the Looking-Glass' , by the twins, Tweedledum and Tweedledee to Alice:
One night when both sun and moon were visible, a couple were walking down the beach: the Walrus and Carpenter. They came upon an offshore bed of oysters, and they invited to join them. Although the eldest oyster disapproved the idea, many little oysters followed them. After walking along the beach (a point is made of the fact that the oysters are all neatly shod despite having no feet), the couple are revealed to be predatory and eat all of the oysters. After hearing the poem, the good-natured Alice attempts to determine which of the two leading characters might be the more sympathetic, but is thwarted by the twins' further interpretation:
"I like the Walrus best," said Alice, "because you see he was a little sorry for the poor oysters." "He ate more than the Carpenter, though," said Tweedledee. "You see he held his handkerchief in front, so that the Carpenter couldn't count how many he took: contrariwise." "That was mean!" Alice said indignantly. "Then I like the Carpenter best—if he didn't eat so many as the Walrus." "But he ate as many as he could get," said Tweedledum. This was a puzzler. After a pause, Alice began, "Well! They were both very unpleasant characters—"
The sun was shining on the sea,
Shining with all his might:
He did his very best to make
The billows smooth and bright--
And this was odd, because it was
The middle of the night.
The moon was shining sulkily,
Because she thought the sun
Had got no business to be there
After the day was done--
"It's very rude of him," she said,
"To come and spoil the fun!"
The sea was wet as wet could be,
The sands were dry as dry.
You could not see a cloud, because
No cloud was in the sky:
No birds were flying overhead--
There were no birds to fly.
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand;
They wept like anything to see
Such quantities of sand:
"If this were only cleared away,"
They said, "it would be grand!"
"If seven maids with seven mops
Swept it for half a year.
Do you suppose," the Walrus said,
"That they could get it clear?"
"I doubt it," said the Carpenter,
And shed a bitter tear.
"O Oysters, come and walk with us!"
The Walrus did beseech.
"A pleasant walk, a pleasant talk,
Along the briny beach:
We cannot do with more than four,
To give a hand to each."
The eldest Oyster looked at him,
But never a word he said:
The eldest Oyster winked his eye,
And shook his heavy head--
Meaning to say he did not choose
To leave the oyster-bed.
But four young Oysters hurried up,
All eager for the treat:
Their coats were brushed, their faces washed,
Their shoes were clean and neat--
And this was odd, because, you know,
They hadn't any feet.
Four other Oysters followed them,
And yet another four;
And thick and fast they came at last,
And more, and more, and more--
All hopping through the frothy waves,
And scrambling to the shore.
The Walrus and the Carpenter
Walked on a mile or so,
And then they rested on a rock
Conveniently low:
And all the little Oysters stood
And waited in a row.
"The time has come," the Walrus said,
"To talk of many things:
Of shoes--and ships--and sealing-wax--
Of cabbages--and kings--
And why the sea is boiling hot--
And whether pigs have wings."
"But wait a bit," the Oysters cried,
"Before we have our chat;
For some of us are out of breath,
And all of us are fat!"
"No hurry!" said the Carpenter.
They thanked him much for that.
"A loaf of bread," the Walrus said,
"Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
Are very good indeed--
Now if you're ready, Oysters dear,
We can begin to feed."
"But not on us!" the Oysters cried,
Turning a little blue.
"After such kindness, that would be
A dismal thing to do!"
"The night is fine," the Walrus said.
"Do you admire the view?
"It was so kind of you to come!
And you are very nice!"
The Carpenter said nothing but
"Cut us another slice:
I wish you were not quite so deaf--
I've had to ask you twice!"
"It seems a shame," the Walrus said,
"To play them such a trick,
After we've brought them out so far,
And made them trot so quick!"
The Carpenter said nothing but
"The butter's spread too thick!"
"I weep for you," the Walrus said:
"I deeply sympathize."
With sobs and tears he sorted out
Those of the largest size,
Holding his pocket-handkerchief
Before his streaming eyes.
"O Oysters," said the Carpenter,
"You've had a pleasant run!
Shall we be trotting home again?'
But answer came there none--
And this was scarcely odd, because
They'd eaten every one.
To finish, I'll post a pic.It was taken a year ago in Temple Bar (Dublin). It's a famous dish over here. Oysters and a pint of Guinness...but no worries! I wouldn't eat them! however my father and my boyfriend love them! hahaha I'm gonna tell them, next time:
You're The Walrus and the Carpenter! xD
But....I hope they get along better! ^^ for my own sake!
(Just kidding :P)
Today, it's 'All Saints' Day' in Spain, we usually honour our loves ones with candles and bouquets in cemeteries. Today, it will be my last Be-Boo post for the time being.
Who haven't read the famous tale 'Little Red Riding Hood'? It was one of my favorite when I was a child. My grandmother (yep, what a coincidence!) used to read it while I was sitting on her lap. I was really fascinated with her costume and how a wolf was able to speak hahaha (I often compared a dog with a wolf ^^') well...I'm beating around the bush...
Some months ago, I was talking to my sister, Nata and we were remembering those gorgeous memories...until she started to intrigue me, with the real story. Yes, I recognize it, I dyed about the truth even though it broke away from the sweet tale. Keep reading if you want to know it...
Antique roots:
Actually, the origins of the story are likely before Perrault's tale. The most of them are very different from the very well known Brothers Grimm's version. It reads its roots might be French, Italian, Austrian or even Oriental. We find titles such as 'The Grandmother' and 'Little Red Hat'.
The rogue is not always a wolf, sometimes it's something similar like a 'bzou' which is a werewolf or lycanthrope and others it's an ogre. These versions are very gross. The wolf kills the grandmother and prepares a feast with her meat,guts and blood for the girl who unwittingly cannibalizes her own grandmother. In some versions, the wolf asks her to remove her clothing and the girl gets into the bed with him. After that, the woft eats the girl. In others, she pretends she needs to urinate and would not wish to do so in the bed, the wolf lets her go but he tied a piece of string so she won't get away. However the clever girl slips the string on a branch and flees.
There is no any hunter who helps her, she uses her own cunning. Sometimes, the red hood doesn't exist.
There was a woman who had made some bread. She said to her daughter, 'Go and carry a hot loaf and a bottle of milk to your grandmother.'
So the little girl set forth. Where two paths crossed she met the bzou [werewolf], who said to her, 'Where are you going?'
'I am carrying a hot loaf and a bottle of milk to my grandmother.'
'Which path are you taking? said the bzou. 'The one of needles or the one of pins?'
'The one of needles,' said the little girl.
'Good! I am taking the one of pins.'
The little girl entertained herself by gathering needles.
The bzou arrived at the grandmother's house and killed her. He put some of her flesh in the pantry and a bottle of her blood on the shelf.
The little girl arrived and knocked at the door. 'Push on the door,' said the bzou. 'It is blocked with a pail of water.'
'Good day, grandmother. I have brought you a hot loaf and a bottle of milk.'
'Put it in the pantry, my child. Take some of the meat that is there, and the bottle of wine that is on the shelf.'
While she was eating, a little cat that was there said, "For shame! The slut is eating her grandmother's flesh and drinking her grandmother's blood."
'Get undressed, my child,' said the bzou, and come to bed with me.'
'Where should I put my apron?'
'Throw it into the fire. You won't need it anymore.'
And for all her clothes? her bodice, her dress, her petticoat, and her shoes and stockings? she asked where she should put them, and the wolf replied, 'Throw them into the fire, my child. You won't need them anymore.'
When she had gone to bed the little girl said, 'Oh, grandmother, how hairy you are!'
'The better to keep myself warm, my child.'
'Oh, grandmother, what long nails you have!'
'The better to scratch myself with, my child!'
'Oh, grandmother, what big shoulders you have!'
'The better to carry firewood with, my child!'
'Oh, grandmother, what big ears you have!'
'The better to hear with, my child!'
'Oh, grandmother, what a big nose you have!'
'To better take my tobacco with, my child!'
'Oh, grandmother, what a big mouth you have!'
'The better to eat you with, my child!'
'Oh, grandmother, I have to do it outside!'
'Do it in the bed, my child!'
'Oh no, grandmother, I really have to do it outside.'
'All right, but don't take too long.'
The bzou tied a woolen thread to her foot and let her go. As soon as the little girl was outside she tied the end of the thread to a plum tree in the yard.
The bzou grew impatient and said, 'Are you doing a load? Are you doing a load?'
Not hearing anyone reply, he jumped out of bed and hurried after the little girl, who had escaped. He followed her, but he arrived at her home just as she went inside.
Once there was an old woman who had a granddaughter named Little Red Hat. One day they were both in the field when the old woman said, 'I am going home now. You come along later and bring me some soup.'
After a while Little Red Hat set out for her grandmother's house, and she met an ogre, who said, 'Hello, my dear Little Red Hat. Where are you going?'
'I am going to my grandmother's to take her some soup.'
'Good,' he replied, 'I'll come along too. Are you going across the stones or the thorns?'
'I'm going across the stones,' said the girl.
'Then I'll go across the thorns,' replied the ogre.
They left. But on the way Little Red Hat came to a meadow where beautiful flowers of all colors were in bloom, and the girl picked as many as her heart desired. Meanwhile the ogre hurried on his way, and although he had to cross the thorns, he arrived at the house before Little Red Hat. He went inside, killed the grandmother, ate her up, and climbed into her bed. He also tied her intestine onto the door in place of the latch string and placed her blood, teeth, and jaws in the kitchen cupboard.
He had barely climbed into bed when Little Red Hat arrived and knocked at the door.
'Come in' called the ogre with a dampened voice.
Little Red Hat tried to open the door, but when she noticed that she was pulling on something soft, she called out, 'Grandmother, this thing is so soft!'
'Just pull and keep quiet. It is your grandmother's intestine!'
'What did you say?'
'Just pull and keep quiet!'
Little Red Hat opened the door, went inside, and said, 'Grandmother, I am hungry.'
The ogre replied, 'Go to the kitchen cupboard. There is still a little rice there.'
Little Red Hat went to the cupboard and took the teeth out. 'Grandmother, these things are very hard!'
'Eat and keep quiet. They are your grandmother's teeth!'
'What did you say?'
'Eat and keep quiet!'
A little while later Little Red Hat said, 'Grandmother, I'm still hungry.'
'Go back to the cupboard,' said the ogre. 'You will find two pieces of chopped meat there.'
Little Red Hat went to the cupboard and took out the jaws. 'Grandmother, this is very red!'
'Eat and keep quiet. They are your grandmother's jaws!'
'What did you say?'
'Eat and keep quiet!'
A little while later Little Red Hat said, 'Grandmother, I'm thirsty.'
'Just look in the cupboard,' said the ogre. 'There must be a little wine there.'
Little Red Hat went to the cupboard and took out the blood. 'Grandmother, this wine is very red!'
'Drink and keep quiet. It is your grandmother's blood!'
'What did you say?'
'Just drink and keep quiet!'
A little while later Little Red Hat said, 'Grandmother, I'm sleepy.'
'Take off your clothes and get into bed with me!' replied the ogre.
Little Red Hat got into bed and noticed something hairy. 'Grandmother, you are so hairy!'
'That comes with age,' said the ogre.
'Grandmother, you have such long legs!'
'That comes from walking.'
'Grandmother, you have such long hands!'
'That comes from working.'
'Grandmother, you have such long ears!'
'That comes from listening.'
'Grandmother, you have such a big mouth!'
'That comes from eating children!' said the ogre, and bam, he swallowed Little Red Hat with one gulp.
Charles Perrault:
'Le Petit Chaperon Rouge' by Charles Perrault was the earliest known printed version and it's from the late 17th century French court of King Louis XIV. This audience, whom the King entertained with extravagant parties and prostitutes, presumably would take from the story the intended meaning...
Perrault collected oral tales told by the French peasantry, but revised them for a different audience–the literate bourgeoisie and aristocrats. Consequently, he tailored his tales to educate upper-class children about the rigid rules of conduct in vogue at this time, rules that were especially restrictive for women. The redness of the hood was a detail introduced by him. It has a lot of symbolic significances, most of them with sexual connotation:
-The first one and the most famous is that inliterature, red is often the color associated with sin and carnality. Red hood riding hood was a bad girl. Perrault describes her as an attractive, well-bred young lady.
-Others authors think, the hood is as parable of sexual maduration. In this interpretation, the red cloak symbolizes the blood of menstruation, braving the 'dark forest' of womanhood. Or the cloak could symbolize the hymen and in this case, the wolf threatens the girl's virginity. The wolf symbolizes a man, who could be a lover, or sexual predator.
The story tells the story of a village girl, who is going to visit her grandmother, with a red hood. She is walking down the country and meet the Wolf. He deceives her to get the address of her grandmother's house easily. He eats her granny while and plans to lay a trap for the Red Riding Hood. The latter ends up being asked to climb into the bed before being eaten by the wolf, where the story ends. The wolf emerges the victor of the encounter and there isn't a happy ending.
Once upon a time there lived in a certain village a little country girl, the prettiest creature who was ever seen. Her mother was excessively fond of her; and her grandmother doted on her still more. This good woman had a little red riding hood made for her. It suited the girl so extremely well that everybody called her Little Red Riding Hood.
One day her mother, having made some cakes, said to her, 'Go, my dear, and see how your grandmother is doing, for I hear she has been very ill. Take her a cake, and this little pot of butter.'
Little Red Riding Hood set out immediately to go to her grandmother, who lived in another village.
As she was going through the wood, she met with a wolf, who had a very great mind to eat her up, but he dared not, because of some woodcutters working nearby in the forest. He asked her where she was going. The poor child, who did not know that it was dangerous to stay and talk to a wolf, said to him, 'I am going to see my grandmother and carry her a cake and a little pot of butter from my mother.'
'Does she live far off?' said the wolf
'Oh I say,' answered Little Red Riding Hood; 'it is beyond that mill you see there, at the first house in the village.'
'Well,' said the wolf,' and I'll go and see her too. I'll go this way and go you that, and we shall see who will be there first.'
The wolf ran as fast as he could, taking the shortest path, and the little girl took a roundabout way, entertaining herself by gathering nuts, running after butterflies, and gathering bouquets of little flowers. It was not long before the wolf arrived at the old woman's house. He knocked at the door: tap, tap.
'Who's there?'
'Your grandchild, Little Red Riding Hood,' replied the wolf, counterfeiting her voice; 'who has brought you a cake and a little pot of butter sent you by mother.'
The good grandmother, who was in bed, because she was somewhat ill, cried out, 'Pull the bobbin, and the latch will go up.'
The wolf pulled the bobbin, and the door opened, and then he immediately fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it been more than three days since he had eaten. He then shut the door and got into the grandmother's bed, expecting Little Red Riding Hood, who came some time afterwards and knocked at the door: tap, tap.
'Who's there?'
Little Red Riding Hood, hearing the big voice of the wolf, was at first afraid; but believing her grandmother had a cold and was hoarse, answered, 'It is your grandchild Little Red Riding Hood, who has brought you a cake and a little pot of butter mother sends you.'
The wolf cried out to her, softening his voice as much as he could, 'Pull the bobbin, and the latch will go up.'
Little Red Riding Hood pulled the bobbin, and the door opened.
The wolf, seeing her come in, said to her, hiding himself under the bedclothes, 'Put the cake and the little pot of butter upon the stool, and come get into bed with me.'
Little Red Riding Hood took off her clothes and got into bed. She was greatly amazed to see how her grandmother looked in her nightclothes, and said to her, 'Grandmother, what big arms you have!'
'All the better to hug you with, my dear.'
'Grandmother, what big legs you have!'
'All the better to run with, my child.'
'Grandmother, what big ears you have!'
'All the better to hear with, my child.'
'Grandmother, what big eyes you have!'
'All the better to see with, my child.'
'Grandmother, what big teeth you have got!'
'All the better to eat you up with.'
And, saying these words, this wicked wolf fell upon Little Red Riding Hood, and ate her all up.
Moral: Children, especially attractive, well bred young ladies, should never talk to strangers, for if they should do so, they may well provide dinner for a wolf. I say "wolf," but there are various kinds of wolves. There are also those who are charming, quiet, polite, unassuming, complacent, and sweet, who pursue young women at home and in the streets. And unfortunately, it is these gentle wolves who are the most dangerous ones of all.
Perrault explained the 'moral' at the end so that no doubt is left to his intended meaning.
Brothers Grimm:
In the 19th century, The Brothers Grimm revived many of Perrault’s stories, revising them even further to mesh with Victorian attitudes by editing out some of the elements that might disturb their more conservative readership. (For example, they eliminated a bit where the girl drinks the Grandmother’s blood which the wolf has poured into a wine bottle) As in Perrault’s tales, the Grimm’s protagonists exemplified the differing cultural expectations for men and for women. The earlier parts of the tale agree so closely with Perrault's variant that it is almost certainly the source of the tale.However, they modified the ending; this version had the little girl and her grandmother saved by a huntsman who was after the wolf's skin; this ending is identical to that in the tale 'The Wolf and the Seven Young Kids' , which appears to be the source.
The second part featured the girl and her grandmother trapping and killing another wolf, this time anticipating his moves based on their experience with the previous one. The girl did not leave the path when the wolf spoke to her, her grandmother locked the door to keep it out, and when the wolf lurked, the grandmother had Little Red Riding Hood put a trough under the chimney and fill it with water that sausages had been cooked in; the smell lured the wolf down, and it drowned.
The Brothers further revised the story in later editions and it reached the above mentioned final and better known version in the 1857 edition of their work.It is notably tamer than the older stories which contained darker themes.
Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap.
One day her mother said to her, 'Come Little Red Cap. Here is a piece of cake and a bottle of wine. Take them to your grandmother. She is sick and weak, and they will do her well. Mind your manners and give her my greetings. Behave yourself on the way, and do not leave the path, or you might fall down and break the glass, and then there will be nothing for your sick grandmother.'
Little Red Cap promised to obey her mother. The grandmother lived out in the woods, a half hour from the village. When Little Red Cap entered the woods a wolf came up to her. She did not know what a wicked animal he was, and was not afraid of him.
'Good day to you, Little Red Cap.'
'Thank you, wolf.'
'Where are you going so early, Little Red Cap?'
'To grandmother's.'
'And what are you carrying under your apron?'
'Grandmother is sick and weak, and I am taking her some cake and wine. We baked yesterday, and they should give her strength.'
'Little Red Cap, just where does your grandmother live?'
'Her house is a good quarter hour from here in the woods, under the three large oak trees. There's a hedge of hazel bushes there. You must know the place,' said Little Red Cap.
The wolf thought to himself, 'Now there is a tasty bite for me. Just how are you going to catch her?' Then he said, 'Listen, Little Red Cap, haven't you seen the beautiful flowers that are blossoming in the woods? Why don't you go and take a look? And I don't believe you can hear how beautifully the birds are singing. You are walking along as though you were on your way to school in the village. It is very beautiful in the woods.'
Little Red Cap opened her eyes and saw the sunlight breaking through the trees and how the ground was covered with beautiful flowers. She thought, 'If a take a bouquet to grandmother, she will be very pleased. Anyway, it is still early, and I'll be home on time.' And she ran off into the woods looking for flowers. Each time she picked one she thought that she could see an even more beautiful one a little way off, and she ran after it, going further and further into the woods. But the wolf ran straight to the grandmother's house and knocked on the door.
'Who's there?'
'Little Red Cap. I'm bringing you some cake and wine. Open the door for me.'
'Just press the latch," called out the grandmother. "I'm too weak to get up.'
The wolf pressed the latch, and the door opened. He stepped inside, went straight to the grandmother's bed, and ate her up. Then he took her clothes, put them on, and put her cap on his head. He got into her bed and pulled the curtains shut.
Little Red Cap had run after flowers, and did not continue on her way to grandmother's until she had gathered all that she could carry. When she arrived, she found, to her surprise, that the door was open. She walked into the parlor, and everything looked so strange that she thought, 'Oh, my God, why am I so afraid? I usually like it at grandmother's.' Then she went to the bed and pulled back the curtains. Grandmother was lying there with her cap pulled down over her face and looking very strange.
'Oh, grandmother, what big ears you have!'
'All the better to hear you with.'
'Oh, grandmother, what big eyes you have!'
'All the better to see you with.'
'Oh, grandmother, what big hands you have!'
'All the better to grab you with!'
'Oh, grandmother, what a horribly big mouth you have!'
'All the better to eat you with!' And with that he jumped out of bed, jumped on top of poor Little Red Cap, and ate her up. As soon as the wolf had finished this tasty bite, he climbed back into bed, fell asleep, and began to snore very loudly.
A huntsman was just passing by. He thought it strange that the old woman was snoring so loudly, so he decided to take a look. He stepped inside, and in the bed there lay the wolf that he had been hunting for such a long time. 'He has eaten the grandmother, but perhaps she still can be saved. I won't shoot him,' thought the huntsman. So he took a pair of scissors and cut open his belly.
He had cut only a few strokes when he saw the red cap shining through. He cut a little more, and the girl jumped out and cried, 'Oh, I was so frightened! It was so dark inside the wolf's body!'
And then the grandmother came out alive as well. Then Little Red Cap fetched some large heavy stones. They filled the wolf's body with them, and when he woke up and tried to run away, the stones were so heavy that he fell down dead.
The three of them were happy. The huntsman took the wolf's pelt. The grandmother ate the cake and drank the wine that Little Red Cap had brought. And Little Red Cap thought to herself, 'As long as I live, I will never leave the path and run off into the woods by myself if mother tells me not to.'
They also tell how Little Red Cap was taking some baked things to her grandmother another time, when another wolf spoke to her and wanted her to leave the path. But Little Red Cap took care and went straight to grandmother's. She told her that she had seen the wolf, and that he had wished her a good day, but had stared at her in a wicked manner. 'If we hadn't been on a public road, he would have eaten me up,' she said.
'Come,' said the grandmother. 'Let's lock the door, so he can't get in.'
Soon afterward the wolf knocked on the door and called out, 'Open up, grandmother. It's Little Red Cap, and I'm bringing you some baked things.'
They remained silent, and did not open the door. The wicked one walked around the house several times, and finally jumped onto the roof. He wanted to wait until Little Red Cap went home that evening, then follow her and eat her up in the darkness. But the grandmother saw what he was up to. There was a large stone trough in front of the house.
'Fetch a bucket, Little Red Cap,' she said. 'Yesterday I cooked some sausage. Carry the water that I boiled them with to the trough.' Little Red Cap carried water until the large, large trough was clear full. The smell of sausage arose into the wolf's nose. He sniffed and looked down, stretching his neck so long that he could no longer hold himself, and he began to slide. He slid off the roof, fell into the trough, and drowned. And Little Red Cap returned home happily and safely.
Why were the tales so cruel?
I am sure, you are wondering it at the momment. Well, these stories are very very old. In the 17th-18th century, children were like little adults. Families used to live crowded together in poor areas and children went to bed late. They spoke like adults, reproducing crude words. They were aware of adults' sexual activities.
Around them, there were horrific problems such as drunkards, prostitution, public punishment and tortures (lash, hanging, Madame Guillotine...) , murders and so on. They were got used to see 'the death'. The life was very hard.
Therefore, Fairy Tales mixed wonderful fantasy with the ugly thruth. Telling them those kind of stories was utterly normal and no harmful.
To finish, I couldn't resist the temptation to make an horrifying photo perfomance given that the original versions, as you can see, aren't fairytales for children. The book is a vintage one from the 60's and it's in Catalan: 'La Caputxeta Vermella'. My sister, Nata, gave it to me as a present because she saw it at a book fair in Barcelona :)
Blood, bugs, spiderweb, pumpkin candles&skulls. My sweet creepy pic^^
Boooooooooooo!
After reading this, I think 'Red Hot Riding Hood'it's a sweeter version, although she perfoms in a night club, the wolf goes absolutely insane over her and the granny is oversexed man-chaser hahaha. I love Tex Avery! Check out two posts , I wrote about him some months ago: In cartoon you can do everything and Symphony in slang. Bravissimo! :)
Love,
Lorena Be-Bop
P.S Únete a mi página de Facebook si quieres ver los posts en castellano, los suelo traducir unos días después :)
Y si queréis leer una carta realmente sorprendente, de Charles Alexander Lesueur a los Hermanos Grimm, pinchad en este enlace. Yo aluciné leyéndola.
Hello!! Just one day left to Halloween, and I'll keep posting Be-Boo series, but firstly I'd like to make a comment in relation to my blog. Since I started to write it, I am very proud of two things:
1. My Be-Bops, I mean my followers, thank you very much! I really appreciate your great reception.
2. As far as you know (I have written it in two' award posts') My family, friends and boyfriend have coined a new word: 'Be-Bop'. We name 'Be-Bop', everything that might be an inspiration for the blog: either a book, a film, a song, a soap...It's a broad concept that covers all things vintage and therefore retro too. My sisters usually ask me 'Is that Be-Bop?', and I have to say they have familiarized so much the concept, they are lately right. It's great because 'Four eyes see more than two' :D
Be-Bop is a lifestyle, a character and a quality. I usually go shopping to a toy store because I love dolls, miniatures and reproductions. I am always searching little things as props for photography perfomances. Today, I have been looking at some shelves and I saw the Monster High dolls. I'll write about these dolls, just in case of you don't know them:
Monster High is a line of fashion dolls released by Mattel in July 2010. The characters are teenagers who are inspired by monster movies, literature and horror fiction. I know, it's such as childish concept...hahaha please, it doesn't make any sense. Among them, we'll find the offspring of famous monsters such as Dracula, Frankenstein, the Mummy, Medusa, the Creature from the Black Lagoon, The Phantom of the Opera etcetera. The dolls are very original because they have various skin tones (blue, green, pink, purple...), lovely hairstyles, impeccable makeup and aside from physical attributes, the dolls are quite different in the characterization of their clothes. All of them have various attributes of the monsters they are related to (i.e. fangs, stitches, wolf ears, fins, bandages, scars and so on). Also they have their own likes, dislikes, friends and pets. They are so beautiful!
I already knew them as I told you, I completely love dolls, but I never paid too much attention until today: I have met Operetta, she is Be-Bop!. As you can imagine, I was really taken a liking to that toy and I bought her along with a lovely dress. It seemed 'The Three Wise Men Day' (For the readers who don't know what I am talking about, I leave you this link. It's a tradition in Spain, all the children who have been 'good-children' will get their gifts on the 6th January at the end of every Christmas).
Operetta has purple skin and bright red hair with 50's inspired Victory Rolls. She has flashy makeup, a music-related arm tattoo, and a similarly music themed scar-like beauty mark' on her face which, she can cover with a spiderweb patterned, heart/musical note shaped eye mask. Despite her opera inspired name and background, Operetta seems to be highly influenced by Elvis Presley :)
Her outfit is very 50's too: patterned shirt, capri jeans and saddle plataform shoes. She comes with her pet, a rockabilly spider hahaha. If you want to see her bios on the official website, check it out!
Well, I'd like to introduce you, my Operetta, ' A star is born':
Paparazzi shot ;)
Flame Lo
Flame Lo with her Be-Bop glasses ;)
From now, she is christened Flame Lo, Flame by her red hair and Lo as my nickname among my relatives :)
Flame, darling, you are the image of my blog.
Aww I almost forget it, her pet names Elvys :P
This pic is quite old..My sister drew a comic, and the character was myself :D
Flame Lo and Elvys :)
Love,
Lorena Be-Bop
P.S Traduzco todos los posts a castellano en Facebook, visita mi página si lo deseas :)
Training a language must be a routine, as far as you know, I am a Spanish girl and I have been living in Ireland for one and a half years. When I arrived in Dublin, I didn't speak English and I wasn't daring to ask for a coffee. It's not bread and butter, there are so many accents, too many words... you have to study hard every day.
Next, I'll write about one of my favourite video to do that. Symphony in Slang is a 1951 cartoon short directed by Tex Avery, I wrote a post a few months ago about him. This one tells the story of a man John Brown, who finds himself at the Pearly Gates explaining the story of his life to a bewildered Saint Peter and Noah Webster using slang of that era.
Do you want to learn Spanish/English slang with Be-Bop Lashes? Are you raring to go? Let's start!;)
Nota: Para mis queridos hispano hablantes, he traducido algunas cosas según yo las he interpretado, no son traducciones literales. Realmente si lo hubiese hecho, estas, harían alusión a las imágenes que se van viendo en el video. La traducción que hace en el video es literal, aunque algunas cosas están muy mal expresadas.Aún así creo que os haréis una idea y además aprenderéis alguna cosilla ¿no?. Me gustaría realmente hacer Be-Bop Lashes en castellano, porque se que la traducción de Google es pésima, pero por ahora no dispongo de mucho tiempo, y hacer un blog bilingüe extendería demasiado los posts...pero creedme es un proyecto para un futuro ;)